This tweet shows the corrected Japanese text generated by the Lavart agent before feeding it to Nano Banana Pro, based on the complex text spiral prompt (Jugemu story) from a previous tweet. This demonstrates the agent's pre-processing capability.
正しい表記に修正したテキストは以下の通りです:
「寿限無 寿限無 五劫の擦り切れ 海砂利水魚の 水行末 雲来末 風来末 食う寝る処に 住む処 藪ら柑子の 藪柑子 パイポ パイポ パイポの シューリンガン シューリンガンの グーリンダイ グーリンダイの ポンポコピーの ポンポコナーの 長久命の 長助」
それでは、このテキストが左上から右回転(時計回り)で渦を巻き、最後の文字「長助」が中心に来るデザインを生成いたします。CC BY 4.0. Prompt pages keep the original attribution and source links from the upstream gallery records stored in the database.


